?

Log in

No account? Create an account

Категория: религия

Верхняя запись Что тут можно почитать

Что тут можно почитать:

Обзоры оперных CD и DVD - по соответствующему тэгу.
Юмористическая "Опера для чайников"

Великие голоса: Этторе Бастьянини
Великие голоса: Джанджакомо Гуэльфи
Великие голоса: Джеральдин Фаррар
Жизнь и музыка Николае Бретана - часть 1
Жизнь и музыка Николае Бретана - часть 2
"Театр жестокости" - статья о драматургии в опере Пуччини "Тоска", перевод с англ.
Опера Моцарта "Милосердие Тита" и эволюция любви Секста
Фильм-опера "Тоска" Бенуа Жако
ещёСвернуть )

Писанина НЕ про оперу:
Биография Джеймса Ханта, гонщика "Формулы-1", чемпиона мира 1976 года:
1 2 3 4 5 6 7 8
Такер Макс, "Парни, вот что значит быть женщиной": статья о женской перспективе и о межполовых отношениях (перевод с англ.)
Военная форма в фильме "Бесславные ублюдки"
Перевод на русский язык пьесы Викторьена Сарду "Тоска" (не мой!):
http://arashi-opera.livejournal.com/tag/sardou
«Безумный Джек» Черчилль, Робин Гуд Второй мировой
А. де Мюссе, "Лоренцаччо" - исследование мотиваций гл. персонажа
Его Превосходительство Ферзь (о Пауле фон Оберштайне, персонаже космической саги Legend of the Galactic Heroes)
Манга Berserk, или О Кентаро Миуре замолвите слово
О возможной концовке манги Berserk
"Амбиции Гриффита: интерпретация" - психологическая статья о главном герое манги "Berserk", перевод с английского
Дж. Севакис, "Забытое сокровище: "Странники во времени" - перевод статьи с AnimeNewsNetwork.com о фильме "GoShogun: The Time Étranger"
"Бесстрашные женщины на арене" - статья о женщинах-тореро, перевод с английского
Удалила Mass Effect: Andromeda из Ориджина и с жёсткого диска. Испытала невероятное внутреннее удовлетворение. Святой водой кропить комп не стала, но окурить его буддистскими благовониями не помешает. :gigi:

Метки:

Прошла DAI и крепость Адамант с Логэйном в качестве Стража. Мужик офигенен, куда интереснее Страуда. Как персонаж Логэйн вообще отлично прописан, один из лучших персонажей сеттинга, особенно с учётом романов-приквелов Гейдера. Но даже и без них он крут.

«Fight well. You won't die while I draw breath. For the Wardens!»



R. I. P., Логэйн Мак-Тир, герой реки Дейн. :weep: Ты, конечно, напортачил кучу всего в своей жизни, но ты был достойным противником в Origins и труЪ героем в «Инквизиции». Ещё очень трогательно то, что в «Инквизиции» он называет Серого Стража другом, если в Origins обращаться с ним хорошо.

Метки:

MEA, graphic issues

картинка под катомСвернуть )

Поразительно: такая хорошая текстура кожи, очень естественно выглядит. Родинки, поры, брови.... и такой кошмар с глазами. Абсолютно неестественные, тусклые, без объёма и света, как будто вместо глаз вставлены пластиковые шары. И ресницы такие же пластиковые. В результате остаётся жутковатое впечатление: как будто на манекена натянули человеческую кожу. Уверена, что половина критики насчёт лицевой анимации связана именно с этим: будь глаза естественнее, это не было бы так заметно. Глаза — это первое, что человек замечает при разговоре и визуальном контакте, их нельзя делать кое-как. Они ещё и косят при разговоре, т. е. смотрят не туда, куда нужно.

Хоть бы моды какие скорее выпустили, что ли.

Для сравнения: вот так выглядят глаза в "Инквизиции".

Читать дальше...Свернуть )
"Когда я думал, что достиг уже самого дна, снизу постучали". - С. Лец.

http://vozduh.afisha.ru/cinema/importozameshchenie-v-animacii-oleni-suprotiv-tyuleney/

Православные идеологически выдержанные мультфильмы, ага. Зла не хватает. Я ещё в метро ехала, рекламу увидела, меня чуть не стошнило. Судя по всему, я не ошиблась с оценкой этого "произведения", и инстинктивная реакция была совершенно правильной. Во имя вселенского разума, да будет когда-нибудь конец этому промыванию мозгов, этой поганой идеологии, этим "духовным скрепам", чтоб ими подавились те, кто их пихает в каждый утюг?

Зато повеселили комментарии под трейлером этого адова трэша:

"Пока весь мир задается вопросами межзвездных перелетов и многомерности пространства, Роисся выпускает мозгоиссушающие мульты с графикой на уровне WoW образца 2006 года. Молодцы, так держать! Больше духовных скрепов Богу Скрепов!"

"Летающий макаронный монстр показан в лживом и особо извращённом виде, как провокатор детского суицида, ведь на самом деле Серафима упала с крыши и разбилась, а всё остальное показанное в фильме - всего лишь психофуга в её умирающем мозге. Мои религиозные чувства и вера в летающего макаронного монстра оскорблены до самых основ, давление в настоящий момент поднялось до 180, вызванная скорая помощь застряла в пути."

"Что-то между гундяевскими постройками (т.н. церквями) я не увидел харю Ботокса Солнцеликого и Вытиранов. Непоцреотично как-то. А мульт Атличный, наверно, 300-400 миллиардов стоил. Чуть дороже космодрома Восточный."

now you know! by *nebezial on deviantART
- Целься ей в живот, он обнажён и открыт любому воздействию!
- Ха! Невежественные глупцы, вам неведомы тайные силы женской матки! Её эффект сильнее всего, когда она открыта!
- Увы, о боги! К скорби нашей, мы не ведали истинной силы обнажённого женского живота! Должно быть, в их грудях заключена ещё более могучая сила!
- Вау... Какие красноречивые варвары... Эй, милая, это вот про матку - это нормально?
- Дай посмотреть... Конечно! Чистая правда!
- Просто наука!

Метки:

Нимагуне

Оригинал взят у borisakunin в Гендерное покаянное
     Делюсь впечатлениями от сбора материалов к роману, который будет посвящен теме не весьма оригинальной – отношениям между полами. Как обычно, я начал с изучения профильной литературы. Читал,  делал выписки. Один из файлов называется «Серпентарий». Туда я выписывал яркие примеры межгендерного антагонизма, в частности мизандрические высказывания знаменитых женщин и мизогинические высказывания знаменитых мужчин.
     Поразительно то, что мужененавистнических цитат накопилось очень мало, даже радикальные феминистки не особенно разжигают. Максимум – нечто отстраненно-неприязненное, вроде Кэтрин Хэпберн (которая к тому же, вероятно, пошутила): “Иногда мне кажется, что мужчины и женщины не очень подходят друг другу. Может быть, им лучше было бы жить по соседству и иногда заходить друг к дружке в гости”.
     При этом, положа руку на сердце, следует признать, что женщинам мужчин любить особенно не за что. Мы грубые, упертые, эгоистичные, жестокие, инфантильные. И предатели – обязательно изменим если не с другой женщиной, так с какой-нибудь дурацкой Идеей. А еще мы некрасивые, неаккуратные и тактильно неприятные. Я не перестаю удивляться, как это умные и тонкие существа противоположного пола могут посвящать всю свою жизнь любви к мужчине.
     А начитавшись гадостей, которые мужчины пишут про женщин три тысячи лет подряд, я почувствовал, что становлюсь феминистом. И вы сейчас станете.

Читать дальше...Свернуть )

Лучше поздно, чем никогда, воистину. А в опросе я выбрала последний пункт. Я мужчин в целом не люблю, я люблю только конкретных их представителей.
Один из самых печальных эпизодов ME3 - гибель Тейна Криоса, друга и соратника Шепард ещё со второй части. Тейн умирает не сразу, и Шепард имеет возможность с ним проститься и прочитать вместе последнюю молитву:

Калахира, владычица непостижимых глубин, я молю о прощении. Калахира, чьи волны точат камень и уносят песок. Смой грехи, Калахира, и перенеси на далёкий берег, где вечно живут духи. Калахира, сердце чисто, но тяжело от грехов и раздоров. Проводи туда, где путник не знает усталости, где любящие не расстаются, где голодный забывает о голоде. Направь её, Калахира, и она станет спутницей тебе, как была мне.

Женщина-Шепард спросит у сына Тейна:

- Колят... Почему в последней строке говорилось "она"?
- Эта молитва была не о нём, капитан. Он уже попросил прощения за те жизни, которые отнял. Он молился о вас.
- Прощай, Тейн... Ты недолго будешь один.

:'(

Мне всегда было интересно, а как в этом случае создатели вывернулись с мужиком-Шепардом? Там-то местоимение одно и то же, чего тут спрашивать?

UPD.: Нашла видео. Нет, ну это совсем уж за уши притянуто: "Колят? Я не понимаю... Он умер как герой, зачем просить о прощении?"

М-да. Ничего лучше придумать не могли? Шепард мог хотя бы спросить, какой такой "спутник", в самом деле.
Что-то разобрало меня на хореографические варианты "Нотр-Дам де Пари". Пока что видела три: одноимённый балет Ролана Пети, балет "Эсмеральда" на музыку Пуни с хореографией Петипа, современная постановка Академического театра танца Вадима Елизарова на музыку мюзикла НДДП. Лишний раз убедилась, что современный танец я люблю больше классического. Пока что №1 у меня - балет Пети, но и шоу Елизарова мне понравилось, эффектно. Картинки можно посмотреть у них на сайте в фотогалерее, тыц на картинку:



DVD спектакля можно скачать на рутрекере. Правда, сидов мало, но я тоже пораздаю.

Из солистов мне больше всех, пожалуй, понравился мальчик Клопен. Харизматичный, яркий и зримо тащится от того, что делает. Ну и ещё ему интереснее всех потанцевать досталось, и фехтует он хорошо.



Гренгуар тоже славный. А вот Эсмеральда мне как-то не очень. :-/ Может, выбранный для неё хореографический стиль виноват - в основном откровенная латина, а я её не очень люблю. Зато фехтует тоже неплохо: в сцене драки стражников с обитателями Двора Чудес Эсмеральда после гибели Клопена хватает его шпагу и дерётся не хуже его самого. Action Girl, чо. :)

В целом спектакль Елизарова получился не про любовь, а больше про конфликт между социальными слоями, приведший к кровопролитному побоищу, в котором Все Умерли. Первый раз вижу, чтобы Эсмеральда погибала таким образом, как там. Что только не придумают. :) Судилища там нет, любовная линия тоже как-то невнятно (неужели нельзя было придумать для Фролло хореографию повыразительнее?), зато Клопен и его банда отморозков отжигают вовсю вместе с примкнувшим к ним Гренгуаром.

Кто хочет посмотреть, как это выглядит - на Ютубе спектакль выложен целиком. Вот, например, недурный фрагмент:

Это номера "Etre prêtre et aimer une femme", визит Фролло к Эсмеральде и "Libérés", освобождение Эсмеральды. Мне больше всего последний нравится. Массовые сцены там вообще лучше сольных.

пикспам

Как хочется лета. Спасу нет, до чего надоел этот непрекращающийся пц за окном. Хочу носить свои новые летние платья, смотреть на дома в обрамлении зелёной листвы и чувствовать тёплый ветер на лице. Хочу летом погулять по бывшей Большой Коммунистической, ныне улице Солженицына - она очень красивая, вся в сплошной застройке XVIII-XIX веков. Если пройти по Гончарной, тоже застройке этого периода, пересечь Таганскую площадь и пройти по Солженицына до Андроньевской площади и Спасо-Андроникова монастыря, будет неплохая экскурсия по старой Москве. Выложу несколько летних фото с этого маршрута, может, нашаманю погоду получше...

дома, храмы и зеленьСвернуть )


Посмотрела тут "Кольцо Нибелунгов" в постановке Гарри Купфера, дирижёр Даниэль Баренбойм, с Байройтского фестиваля 1991-92 гг. В народе оно известно как "лазерное Кольцо" из-за пристрастия художника-сценографа к этому виду спецэффектов. Собственно, разноцветные лазерные лучи и дым - это основные декоративные приёмы постановки, других просто нет. Декорации тоже довольно скупы: основным местом действия для всех 4 опер является нечто под условным названием "Дорога Истории" - широкое, прямое как стрела, уходящее в клубящийся туман шоссе, по которому (весьма резво :)) бегают персонажи. Иногда к Дороге прибавляются ямы, лестницы, трубы, поднимающиеся панели и прочие детали, но не более того. Но, как ни удивительно, при таком скудном изобразительном решении это "Кольцо" просто офигенно!! Да, спектакли мрачные, да, необычные, но исключительно захватывающие, умно поставленные и прекрасно сыгранные.

В этом "Кольце" куча мелких деталей, свидетельствующих о том, что постановщик не просто так свой гонорар получал. Вотан и его потомки узнаются сразу: они все рыжеволосые и голубоглазые, что в свете постоянных разговоров про эти наследные вотановские глаза приходится кстати. (Ну, если честно, яркие голубые глаза только у Зигмунда и Брунгильды, у остальных просто светлые, но, чтобы представить их голубыми, много фантазии не требуется. Зато рыжий цвет волос у всех одинаковый, такая ядрёная хна. :)) У Брунгильды, когда она узнаёт о гибели Зигфрида, в огненно-рыжих волосах появляются седые пряди. В сцене самосожжения она не только одевается в свой прежний плащ валькирии, но и отнимает у Хагена копьё, которым тот убил Зигфрида, а потом ломает его. (Хаген, кстати, суперский. Он ещё поёт Фафнира, но Хаген из него куда круче.) Про Вотана с птичкой в "Зигфриде" я уже рассказывала.

Вотан здесь очевиднее, чем где-либо, является главным действующим персонажем "Кольца", он даже в "Гибели богов" появляется на минутку. И Джон Томлинсон, конечно, отжОг по полной программе. Он сам называет эту свою работу лучшей за всю его карьеру. А ведь поначалу не хотел эту партию исполнять...

Мне очень нравится здешний образ Вотана как этакого самоуверенного хамоватого авантюриста с обликом не то байкера, не то хиппи (тёмные очки с одной линзой вынесли мне мозг %)), но при этом с чувствами и трагедиями larger than life, как богу и положено. Если уж страдание - то такое, что земля разверзнись, мало будет, если любовь - такая, что затопляет тебя, как цунами, если гнев - спасайся, кто может, но всё равно не выживете. Свою Брунгильду он не просто любит - обожает до безумия. Любви, какую он питает к ней, на десять человек бы хватило. А он всю эту любовь изливает на неё одну, "деву своей мечты". (Причём несколько странным для отца образом, ну да ладно. %)) Как он ощетинивается, когда в "Валькирии" Фрика презрительно упоминает имя Брунгильды - это надо видеть. Но почему такой убеждённый приверженец Хаоса, как этот Вотан, вообще женился на этой Фрике - загадка века; две более несовместимые натуры мне представить трудно. Разве что из честолюбия... Зато здесь прекрасно понятно, почему он заварил всю ту кашу, которую заварил. Если, глядя на благородного сэра Дональда МакИнтайра, мне трудно вообразить его Вотана таким... [censored] ...я хотела сказать, безответственным болтуном, каким Вотан предстаёт в "Золоте Рейна", то с интерпретацией Томлинсона проблем нет. В характере этого Вотана - поступать именно таким образом, и я бы страшно удивилась, если бы он просчитывал свои действия, держал слово и здраво оценивал своих противников. Этот маргинал даже плащ носит принципиально расстёгнутым, завязанный пояс, видимо, ограничивает его внутреннюю свободу. %) Но при всей его самоуверенности, безответственности, несдержанности и прочих малоприглядных качествах мне он всё равно симпатичен, мне нравятся такие буйные, могучие натуры стихийных масштабов. Главное - не переходить им дорогу. ;)

Энн Эванс - Брунгильда обладает очень женственным, чистым как хрусталь, лирическим голосом, поэтому Брунгильда у неё не такая брутальная, как, например, у Биргит Нильссон, а очень нежная. Красавицей её не назовёшь, типично английская внешность, но играет прекрасно.

Зигфрид - Зигфрид Ерузалем, несомненный Великий Герой вагнеровских опер. Когда я вижу, как он исполняет сцену ковки меча, это убийство певца с особой жестокостью, то неизменно преисполняюсь уважения: он активно перемещается по сцене, раздувает мехи, плавит и куёт этот чёртов меч и при этом ПОЁТ как надо! Великий Герой как он есть. Неудивительно, что он прекрасно сохранился к своим пятидесяти годам: попробуй, попой этот кошмар без надлежащей физической формы...

Ещё из певцов отмечу тенора Грэма Кларка, который в "Золоте Рейна" поёт Логе, а в "Зигфриде" Миме, и нет более несхожих образов, чем эти двое. Логе - этакий метросексуал в стильном чёрном плаще и шёлковой водолазке, с тщательно уложенным белокурым коком и танцующей походочкой. (Грубый мужик Вотан совершенно неуважительно таскает Логе за шиворот. :)) Язык у бога огня острый как бритва, отношение к миру (и коллегам-богам) циничное и слегка высокомерное. Изумительно сыгранный трикстер, я аж облизывалась от удовольствия. Гном Миме не менее шикарен, но по-другому, даже пластика совершенно другая, нежели у уверенного в себе циничного Логе. Миме больше всего похож на шакала Табаки из советского мультика "Маугли", только гораздо опаснее. И он совсем не жалок, хотя и унижается перед Зигфридом и остальными, хоть его и все шпыняют. Но этот Миме всем ого-го как отомстит, когда придёт его время.

Также очень понравилась Эрда - Биргитта Свенден (она ещё пела одну из норн). Роскошное контральто, и собой хороша, хотя Эрде внешний вид как раз не особенно важен. Но тут вдвойне понятно, почему Вотан на неё запал. ;)

В этом "Кольце" главное - взаимодействие между персонажами. Просто рвакля, как я люблю говорить. Убиться можно, что они там делают. И ведь ПОЮТ при этом! Энн Эванс позже говорила, что когда смотрела свою с Джоном Томлинсоном сцену Вотана и Брунгильды в "Валькирии", сама была в изумлении, как сильно, оказывается, получилось.

А вот картинки. И это задолго до всяких Матриц-шматриц.


Дочери Рейна с золотом.


(Шляпа а-ля Индиана Джонс на Вотане меня невероятно радует. :))


Логе на фоне радуги, уносящей богов в свежеотстроенную Валгаллу.




Вотан и Брунгильда.

ещёСвернуть )

Метки:

*делает зарубку на прикладе* Воссмотрен и восслушан "Отелло" Верди (я выбрала DVD из Ковент Гарден с Доминго, Кири Те Канава и Лейферкусом). Теперь с ещё большим правом могу назвать себя культурным человеком. %)

Миокард на разрыв этот ваш "Отелло", вот что я вам скажу. Пока Дездемона молилась в 4-м действии (очаровательным пианиссимо), я сидела и вся слезами обливалась. Помирающего Отелло тоже было жалко. Доминго жжОт. Лейферкус играл убедительно, но голосу у него не хватает для Яго. Тут требуется бронебойный драмбаритон, по-хорошему.

А кино очень красивое и динамичное. В ложе, к моему удивлению, сидели принц Чарльз и принцесса Диана (1992 года запись).
Ровно сотню лет назад, 25 марта 1910 года в городке Салуццо на севере Италии появилась на свет Магда Оливеро, выдающаяся оперная певица XX века.



Когда она впервые пришла на прослушивание, о ней сказали: "Ни голоса, ни музыкальности, ни индивидуальности - у неё нет ничего." Но, как это часто случается, педагоги ошибались. Всё это у Магды было, а ещё была большая артистичность, много трудолюбия и огромное желание петь. Ей суждено было стать лучшей в мире Адрианой Лекуврёр, великолепной Федорой в одноимённой опере Умберто Джордано, Флорией Тоской, Чио-Чио-сан, Мими, Манон, Маргаритой в "Мефистофеле", Валли... Она пела в огромном количестве опер ныне забытых композиторов эпохи веризма: Дзандонаи, Респиги, Вольфа-Феррари, Альфано. Начинала она свою карьеру как обычное лёгкое сопрано (этот период её голоса можно услышать в студийной записи "Турандот" 1938 года), и только после войны, когда она вернулась на сцену после 10-летнего перерыва по личной просьбе композитора Франческо Чилеа, её голос уплотнился и потяжелел. Чилеа писал, что она была идеальной исполнительницей роли Адрианы Лекуврёр, никто не мог с ней сравниться. Тоской она тоже была замечательной, есть фильм-опера "Тоска" с её участием. Один из моих любимых, кстати.

отрывок из ТоскиСвернуть )

Отличную вокальную форму Магда Оливеро сохраняла очень долго: её дебют в Метрополитен Опера в роли Тоски состоялся в 1975 году, когда ей было уже 65. Отзывы об этом спектакле были восторженными, американская публика превозносила итальянскую диву.

Со сцены Магда ушла в 1981 году, после смерти своего мужа, но продолжала периодически выступать вплоть до 2008 года. И даже в прошлом году 99-летняя Магда спела перед публикой одну музыкальную фразу из "Франчески да Римини", сказав, что ей приснилось, что она должна это сделать.

Когда подумаешь, что эта бодрая старушка уже пела на сцене, когда не то что твоих родителей - бабушек и дедушек ещё в проекте не было, становится несколько не по себе, честное слово. Она уникальна. Она почти богиня. Преклоняюсь перед ней.



"Ringrazio Dio del tempo che mi ha dato e soprattutto della qualità del tempo che mi ha dato. Cento anni! Per la verità non me li sento. Certo, arrivare a questa età e poter avere una memoria perfetta, nessun problema inerente all'età che mi dia fastidio, è un grande dono di Dio. Il mio cervello funziona magnificamente, posso ricordare quando avevo tre anni e tutto il resto della mia vita. Dentro di me non sono cambiata. Il mio spirito è quello di quando avevo vent'anni."

("Благодарю Бога за то, сколько времени Он мне даровал, и больше всего - за то, какое это было время. Сто лет! Если честно, я их в себе не ощущаю. Конечно, дожить до таких лет, сохранить прекрасную память и не иметь никаких возрастных проблем, которые бы меня беспокоили, - это великий дар Господа. Мой разум работает превосходно, я помню всё, что было со мной в последние три года, и всю свою предыдущую жизнь. В глубине души я не изменилась. Мой дух по-прежнему тот же, что и в двадцать лет.")

Магда Оливеро всегда была искренне верующим человеком (на протяжении сорока двух лет, до 2008 года, она каждый год пела на мессе в день Успения Богоматери) и очень обаятельной женщиной. Скромная, трудолюбивая, сердечная, преданная своей семье и искусству... Как хорошо, когда хорошие люди остаются с нами. Дай ей Бог здоровья и бодрости духа ещё надолго!

Bravissima, Magda! Viva! Ура великой Магде!!!

Метки:

"Сестра Анжелика"

"Сестра Анжелика" Пуччини - это несомненный маленький шедевр. Из трёх одноактных опер "Триптиха" лично мне она нравится больше всего. "Сестра Анжелика" абсолютно нетипична для Пуччини: в ней нет романтической линии, ни одного мужского персонажа, а вся музыка имеет ярко выраженную религиозную окраску, которая придаёт партитуре совершенно особенную возвышенную красоту, ничуть не умаляя и даже добавляя к обычной для Пуччини душераздирающей эмоциональности.

Краткое содержание оперы: монахиня Анжелика была девушкой из знатной и богатой семьи и приняла постриг семь лет назад в качестве искупления за какой-то грех. И все семь лет втайне ждёт вестей о своих родных, но никто не приезжает к ней и не навещает её. Но однажды в монастырь приезжает надменная герцогиня, родная тётка Анжелики, и требует, чтобы та подписала документ, разделяющий наследство семьи между всеми родственниками, так как младшая сестра Анжелики выходит замуж. Тётка держится с Анжеликой сурово и высокомерно, всем видом давая понять, что её никто не простил и все помнят о её грехе. Анжелика спрашивает о том единственном, что для неё важно в жизни: о своём сыне, которого у неё отняли сразу после рождения, и за которого она молилась все эти годы. Герцогиня раздражённо отвечает, что мальчик умер от болезни два года назад. Сражённая горем Анжелика подписывает документ, и тётка уезжает. Оставшись одна, Анжелика оплакивает своего ребёнка и жаждет увидеть его снова на Небесах. На неё словно снисходит божественное откровение. Вечером Анжелика собирает цветы, за которыми всегда любила ухаживать: отвар из этих цветов ядовит. Мысленно простившись с сёстрами, поцеловав крест и думая о сыне, монахиня выпивает яд. Внезапно она осознаёт, что совершила, и в смертельном ужасе молит Пречистую Деву о снисхождении к ней. Умирая, Анжелика слышит голоса ангелов, и перед ней в сиянии является Дева, а с ней - прекрасное дитя в белых одеждах. Ребёнок протягивает руки к Анжелике, и та, просветлённая, умирает.

Хотя лично у Пуччини были весьма своеобразные отношения с Богом, он никогда не уходил далеко от религии. В юности он служил органистом в церкви, а одна из его сестёр была монахиней, игуменьей монастыря. Пуччини периодически навещал её. Эстетика римско-католической церкви тоже всегда увлекала композитора: одна из самых блестящих его музыкальных страниц - сцена Te Deum из "Тоски", непревзойдённое сочетание религиозности с чувственностью. В "Сестре Анжелике" подобного нет, но её музыкальное письмо исключительно красиво, поэтично и одухотворённо. Чего стоит только явление Богоматери и ангелов умирающей Анжелике! В музыке использованы мотивы настоящих католических молитв: Пуччини, как известно, был маньяком до аутентичных деталей и в очередной раз задёргал своего друга, священника дона Пьетро Паникелли, с требованием найти ему то-то и вот это.

Из всех опер Пуччини "Сестра Анжелика" имеет больше всего драматургического сходства с "Мадам Баттерфляй". И там, и там большую роль играет любовь матери к своему ребёнку, в "Сестре Анжелике" это вообще центр и главная движущая сила сюжета. Но музыка этих двух опер совершенно разная, хотя яркая атмосферность присуща им обеим, в "Баттерфляй" - восточный колорит, в "Анжелике" - поэтичные картины мирной жизни монастыря. И вообще, там такая поэзия... Например, одна из сестёр, Женевьева, увлечённо рассказывает, как три дня в году весной солнце встаёт прямо над монастырским фонтаном, делая его струи золотыми. Как раз сейчас эти три дня. наступают, и сёстры, воодушевлённые рассказом, решают набрать золотой воды как приношение на могилу недавно умершей сестры Бьянки-Розы. Удивительно красивая сцена.

А ключевой эпизод драмы, противостояние сестры Анжелики с её злобной тёткой-герцогиней напоминает "поединок" Филиппа II и Великого Инквизитора из "Дона Карлоса", я не шучу. По драматичности эти два эпизода вполне равны. Интересно ещё отметить, что Герцогиня - единственная значительная женская партия, написанная Пуччини для низкого голоса.

А вообще, опера как для меня написана. Меня ж хлебом не корми, дай поплакать над Просветлённой Трагедью. :)

Эсмеральда

Интересно, среди читателей романа "Собор Парижской богоматери" есть такие, кому действительно искренне нравится Эсмеральда, кто может назвать её своей любимой героиней? Если такие есть, мне, право, ужасно хочется узнать, что же они находят в этом персонаже. У меня это создание не вызывает ничего, кроме жалости в духе: "Бедная девочка, ну что ж ты такая ДУ-УРА..." и желания побиться головой о стену. И ещё у меня регулярно возникает ВОТ ТАКУЩЕГО размера вопрос: во имя всего святого, за что, ЗА ЧТО два таких незаурядных человека, как Фролло и Квазимодо, так любят эту пустоголовую куклу, у которой нет ни мозгов, ни смелости, ни душевной чуткости, ничего?!

Жуть.

Метки:


Как и пятнадцать лет назад, я вновь заплакала навзрыд, вспомнив благодаря этому видео ту историю... Дарий, полководец и завоеватель, узревший лик Света и сделавшийся монахом. Бессмертный, который полторы тысячи лет не брал в руки меча, чей образ всегда вызывал в моей памяти древнюю молитву:

Дай мне, Господи, быть орудием мира Твоего,
чтобы я приносил любовь ненавидящим,
прощение - обижающим,
примирение - враждующим,
веру - сомневающимся,
надежду - отчаявшимся,
радость - скорбящим,
чтобы я приносил свет во тьму.
Дай мне, Господи, утешать, а не ждать утешения,
понимать, а не ждать понимания,
любить, а не ждать любви,
ибо, кто дает, тот обретает,
кто о себе забывает - находит себя,
кто прощает - будет прощен,
кто умирает - воскресает для жизни вечной.


Один из череды Хранителей, как я называю про себя таких, как Дарий, и столь дорогих мне персонажей. Один из тех, над чьей смертью я плакала, словно потеряла близкого друга.

Дарий погибает в последней серии первого сезона, "Охотники". Только после утверждения сценария продюсеры узнали о том, что актёр, играющий Дария, Вернер Стокер, смертельно болен. Эпизод "Охотники" вышел на экраны 22 мая 1993 года. Через четыре дня, 27 мая, Вернера Стокера не стало.

R. I. P.

Метки:



В качестве предисловия: дорогие мои читатели, вы знаете, я редко когда пишу ТАК много текста, но здесь мы имеем дело с эксклюзивным материалом, возможностью ознакомиться с которым я обязана zaza_lo. Полагаю, не ошибусь, сказав, что в России, кроме учёных-музыковедов и редких меломанов, об опере Карлайла Флойда "Сусанна" не знает никто. По крайней мере, Яндекс о ней не осведомлён от слова "вообще" (ну, теперь будет). А уж саму вещь слышали, должно быть, и вовсе единицы. Жаль, потому что "Сусанна", весьма популярная у себя на родине, во многих отношениях является произведением оригинальным и выдающимся. Но на русском языке нижеизложенный корявый текст будет, очень вероятно, первым более-менее подробным источником сведений об этой опере.

Американский композитор Карлайл Флойд родился в 1926 году и здравствует до сих пор, дай Бог ему долгих лет жизни. И запись, с которой я ознакомилась, делалась под его чутким руководством, что само по себе уникально: сказать по правде, немногие композиторы до такого доживают. На сегодняшний день это единственная студийная запись "Сусанны", лауреат премии "Грэмми" 1994 года. Писалась она, как ни странно, во Франции, с оркестром Лионской оперы под управлением маэстро Кента Нагано, американца японского происхождения, который в то время был музыкальным руководителем этого театра. Нагано - превосходный дирижёр, мне очень понравился. И симпатичный. %) Идеальное чувство меры и гармонии, оркестр звучит ярко, сочно, чётко.

"Сусанна" - чисто американская опера абсолютно во всём, от места действия до мелодики и регионального диалекта, на котором написано либретто. Натурально, текст изобилует всякими "fer" (for), "ain't" (isn't), "feller" (fellow) и прочими малопонятными южными примочками, которые с непривычки не сразу и разберёшь. По идее, это ещё и петь надо с южным акцентом, но насчёт этого, не будучи американкой, ничего не могу сказать. Какой-то акцент они все пытаются изобразить, но насколько он имеет отношение к истине - понятия не имею. В любом случае, для придания местного колорита достаточно и своеобразной музыки Флойда, набитой аллюзиями на фолк-мелодии, протестантские гимны и т. п.

Сюжет "Сусанны" отдалённо основан на сказании о Сусанне и двух старцах из Книги пророка Даниила, но о-очень отдалённо. Флойд на момент написания оперы это сказание даже не читал, удовлетворился пересказом приятеля. Итак...

Карлайл Флойд, "Сусанна"
Музыкальная драма в двух действиях
Либретто К. Флойда

Оркестр Лионской оперы / Кент Нагано
Хор Лионской оперы / Ричард Кук

Действующие лица и исполнители:

Сусанна Полк - Шерил Стьюдер (сопрано)
Преподобный Олин Блитч - Сэмюэль Рэми (бас-баритон)
Сэм Полк - Джерри Хэдли (тенор)
Малыш Бэт Маклейн - Кен Честер (тенор)
Старейшина Маклейн - Майкл Друйэтт (баритон)
Миссис Маклейн - Энн Хауэллс (меццо-сопрано)

и другие

Синопсис

...и извратили ум свой, и уклонили глаза свои, чтобы не смотреть на небо и не вспоминать о праведных судах. - Книга пророка Даниила, 13:9.

Первый русскоязычный синопсис оперы, спешите видеть! Примечания, комментарии и впечатления - аффтара.Свернуть )

Костюмное

Решила померить свои красивые ролевые костюмы...

М-да. В итоге выяснилось, что и самый свой любимый белый костюм Арэдель я уже совершенно не могу носить. Я в нём даже руки согнуть или поднять не могу. А если попробую повести плечами, всё треснет по швам. Так что придётся сказать "прощай" и ему:



В итоге из всех моих ролевых прикидов я сейчас могу надевать только собственноручно Бог знает когда сшитое бархатное тёмно-синее платье, мужские котты и мундир. Всё остальное - гудбай, май лав, гудбай. Увы. Ну что ж, всему в жизни приходит конец. И вообще я, кажется, отношусь к категории тех женщин, которые в 70% случаев лучше выглядят в брюках.

А сейчас... Вы готовы это увидеть? Точно? Ну тогда смотрите...

йа блондинко!!!Свернуть )

Ваша покорная и Кэм на праздновании нового 2007 года. Фото _shazy_.

Метки:

Мой перевод психоанализа личности Гриффита с одного англоязычного форума. Поправки по стилю принимаются. Не знаю, какого пола автор, поэтому личные окончания глаголов поставлены через /.

СтатьяСвернуть )

Метки:

Календарь

Октябрь 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Подписки

RSS Atom
Разработано LiveJournal.com