Arashi (arashi_opera) wrote,
Arashi
arashi_opera

Маньяческое

Пересматриваю фильм "Бекет". С трудом сдерживаю восторженные вопли, потому что сколько бы раз я это ни смотрела, у меня экстаз от того, КАК люди играют!!

Подумать только, блистательная, шикарнейшая, великолепная сцена королевского совета была снята за ОДИН дубль, и при этом два центральных актёра были пьяны в жопу. Вот это я называю "мастерство".

Pure awesomeness. Не, не умеют щас так. Ваще.

ЗЫ: Русский перевод жжОт, конечно. Хотя О'Тул совершенно отчётливо говорит Бёртону: "I don't want to be alone tonight" ("Не оставляй меня одного"), у нас это переводят как: "Мне страшно". Ну да, факт, Генриху страшно, но говорит-то он вовсе не это. И вся эта сцена ("Услуга за услугу", про Гвендолен) переведена несколько, э-э, вольно. Перевод художественный, на хорошем русском языке... вот только с точностью проблемы. Короче, редактор оказался лучше переводчика.
Subscribe

  • Известная, но неизвестная музыка

    Зуб даю, вы все когда-нибудь слышали эту музыку, причём много раз и в разных случаях — но понятия не имели, как она называется. Просвещения пост! 1.…

  • (no subject)

    Прошло восемь лет, а эта музыка до сих пор цепляет за сердце как впервые. Особенно переход на 02:30. С другой стороны, что удивляться, это же Клинт…

  • Mass Effect music

    «After all this time? – Always.» Музыка в трилогии МЭ всегда была замечательная и прибавляла +100 очков к атмосферности. Джек Уолл, Сэм Хьюлик,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments