Горы. Лагерь контрабандистов. Хозе сидит с ружьём наготове и охраняет контрабандные товары. Он в препоганом настроении, потому что намедни поругался с Кармен, да и вообще это случается день ото дня всё чаще. Слышен шорох в кустах. Хозе молниеносно всаживает в кусты пулю и только потом спрашивает: "Кто там?" (Я всегда подозревала в нём убийственные наклонности... Интересно, что было бы, если бы Микаэла, тоже затаившаяся неподалёку, не помедлила, а решила выйти к милому Хозе сразу?) Из кустов появляется Эскамильо, помахивая простреленной шляпой. Диалог:
- Спокойно, Маша. Я Дубровский... в смысле, Эскамильо, тореро из Гренады.
- Какие люди в наших местах! Но я ведь тебя так и пристрелить мог, в самом-то деле.
- Ну мог, и что? - беспечно отвечает Эскамильо. - Я влюблён, и плохим бы, право, был я кабальеро, если б не был готов ради любви рискнуть шеей!
- Так что, твоя возлюбленная здесь, у нас?
- О да, друг мой. Она цыганка.
- И её зовут?..
- Кармен.
- Кармен?!
- Кармен, друг мой, Кармен.
"Твою мать!" - думает Хозе, но пока не подаёт виду. А у Эскамильо язык без костей, он безмятежно продолжает:
- Был у неё возлюбленный, солдат, он даже дезертировал ради неё. Но, знаешь, что-то мне подсказывает, что между ними всё. У Кармен ни одна любовь не длится дольше шести месяцев.
- А ты, значит, всё равно её любишь, - со зловещим блеском в глазу говорит Хозе.
- Безумно, просто безумно!
- А знаешь ли ты, что за наших девушек мы требуем заплатить выкуп? - ещё более зловеще цедит Хозе.
- Да не вопрос, - соглашается тореро.
- Ударами навахи! - Хозе уже рычит.
До Эскамильо наконец доходит, но его оптимизм, кажется, ничто не способно поколебать:
- Так это, значит, ты - её любовник-дезертир? Дружище, я в восторге!
Дон Хозе выхватывает нож. Начинается поединок тестостеронов, в котором, я вам по секрету скажу, обычно побеждает тот, у кого голос ниже, если только второй поединщик - не меццо-сопрано, у которых всегда охрененные бонусы к драке. ;)
- Наконец-то! Я жажду крови, и кровь прольётся! - злобно поёт Хозе, маниакально сверкая глазами.
- Чёрт, ну меня и угораздило, - задумчиво поёт Эскамильо. - Пошёл искать возлюбленную, а наткнулся на её любовника. Оборжаться можно! (это дословный, лишь чуть-чуть осовремененный перевод)
Хозе с рыком кидается на тореро. Эскамильо, с интересом:
- Наваррская стойка? Мой долг предупредить тебя, друг мой, что она уже сто лет как устарела. Мастера фехтования полагают, что...
- Заткнись, сволочь!!
Бравурная музыка. Хозе размахивает ножом, словно Чикатило, Эскамильо со скучающим видом парирует удары левой рукой.
- Мерзавец! Ты меня щадишь! - возмущается Хозе.
- А что делать, если я фехтую лучше?
- Это мы ещё посмотрим! - с удвоенной силой кидается на него Хозе.
Эскамильо проводит мастер-класс фехтования, делает Хозе подножку и приставляет ему нож к горлу.
- Вот как надо. Учись, пока я жив.
- Ну давай, негодяй, убей меня! - драматически завывает Хозе.
- Моя специальность - убивать быков, а не людей.
Эскамильо невозмутимо убирает нож и позволяет Хозе встать. У Хозе только что пар не идёт из ушей:
- Кончай выделываться! Тут тебе не игрушки!
Эскамильо пожимает плечами.
- Ладно, продолжим, если тебе так уж хочется, только передохни сначала...
Правда, во второй раз Эскамильо поскользнулся на камне, и, если бы не вмешательство Кармен, ревнивец Хозе осуществил бы-таки своё отмщение. Самого Эскамильо это бы не сильно огорчило, в отличие от меня. До чего я не люблю ревнивцев, спасу нет. А вот такой типаж, как Эскамильо, люблю, и очень.
*краем глаза глянув в новости* А? Что? Коллайдер? Конец света? Да пофиг. На том свете тоже есть музыка! :)