Arashi (arashi_opera) wrote,
Arashi
arashi_opera

Der Rosenkavalier

Накопала на Ютубе пару отрывков из цюрихской постановки "Кавалера розы" (Der Rosenkavalier), и сразу захотелось посмотреть всё целиком (да, да, я очень люблю постановки Цюрихского оперного театра, потому что в нём поют Кацарова, Кауфманн, Никитяну и Малин Хартелиус ;)). Но у меня ведь даже немецкого либретто нет, не говоря уж о переводе. А там столько букв, шо песдетс. (Pardonnez-moi.) Это ведь не барокко, а начало XX века. И как такое без перевода смотреть, да ещё концептуальную какую-то версию? У меня есть великолепная классическая постановка 1962 г. с Сеной Юринац и божественной Элизабет Шварцкопф - так даже там без перевода ум за разум заходит. В общих чертах, конечно, понятно, но я безумно не люблю смотреть что-то, понимая только "в общих чертах".

А вот отрывки, привлёкшие моё внимание:
http://www.youtube.com/watch?v=duCLxR6tIIw ("Подношение розы", дуэт Октавиана и Софи)
http://www.youtube.com/watch?v=-eZt_JlEyb8 (финальный терцет Маршальши, Октавиана и Софи)

P. S. Ладно, обойдусь как-нибудь. В конце концов, Кацарову я готова слушать, даже если она будет петь по-китайски. Мне, впрочем, что немецкий, что китайский...
Tags: opera ramblings
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments