Arashi (arashi_opera) wrote,
Arashi
arashi_opera

  • Mood:
Русские субтитры к "Эскафлону" - это замечательно! katherine_kinn, а кто их автор? Там есть пара моментов, которые, как мне кажется, лучше было бы перевести чуть иначе. Например, имя гамельфа Аллена уж очень по-дурацки звучит в русской транскрипции. Если сделать его женского рода, будет чуть менее по-дурацки. :) Да, кстати: диски - это насовсем или на переписать? Лучше бы на переписать, конечно.
Subscribe

  • (no subject)

    Дорогие все, с Днём св. Валентина вас! Любите друг друга, невзирая ни на какие различия! %)))

  • Трейлер так называемого ремастера МЭ

    И это всё? Просто улучшили модели и текстуры? Ничего даже не перерисовали? Эй, народ, вы вообще разницу видите, ну, кроме отсутствия торчащих…

  • Kena: Bridge of Spirits

    Вот это моя игра, дайте две! Представьте себе, что играете за героиню как из мультика Pixar или Dreamworks, с графоном как в мультике Pixar или…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments