December 20th, 2009

shepard

(no subject)

Погода на улице симпатичная: снежок пушистый сыплется, не оч. холодно. В самый раз для короткой пробежки до магазина, покупки там чего-нибудь вкусненького и возвращения домой, пить ароматный чай с этим вкусненьким. ;) Скучно только.
tosca

Пуччини и его театр

Выкладываю перевод статьи из буклета к синопольской "Тоске". Автор - академик, профессор английской литературы Питер Конрад. Клянусь, стоило заплатить много денег за лицензионную коробочку хотя бы ради того, чтобы иметь возможность прочесть эту статью. Перевод мой, ссылка на этот пост при копировании обязательна.

ТЕАТР ЖЕСТОКОСТИ
Питер Конрад

В кругах интеллектуальных поклонников оперы любовь к Пуччини до сих пор считается чем-то неприличным – тайным и постыдным пороком, вроде пристрастия к холестериновым гамбургерам, чем вреднее, тем лучше. Его музыка жестоко и безжалостно эксплуатирует наши эмоции, его драматургические коллизии толкают персонажей на ту грань отчаяния, где пение угрожает скатиться к более первобытному и несдержанному языку рыданий и крика, будь то адская бездна желания в «Манон Леско», отчаянно цепляющиеся друг за друга и за жизнь персонажи «Богемы» или убийственная решимость Тоски в кабинете Скарпиа или на парапете крепостной стены.

Collapse )