June 23rd, 2008

shepard

Эпический труд

Сейчас я буду надрывать себе душу, переводя последний, 26-й эпизод Samurai Champloo. Все остальные уже переведены, да. И если какая-нибудь добрая душа согласится отсмотреть этот славный сериал вместе со мной или хотя бы с моими субами, тому человеку будет обеспечена моя вечная признательность.



UPD.: Сижу, терзаюсь. Ненавижу этого Карию Кагэтоки! Бездушная машина для убийства! Ы-ы-ы...

UPD. 2: Ну что ж, вот и всё. Готово! ;)
shepard

Субтитры к SC

Так, я более-менее подправила везде тайминг, так что могу заслать желающим бета-версию субтитров к Samurai Champloo. НО! При одном условии: чтобы вы отмечали (где угодно, хоть на близлежащей бумажке) отловленные стилистические косяки, опечатки и проблемы с таймингом (тайминг под этот DVD-рип), а потом сообщили о них мне по адресу tori-shiroi (гав!) yandex.ru. Пометки должны иметь вид: "Эпизод № такой-то, время 00:XX:YY - косяк такой-то". Конечно, я не могу заставить вас это делать, но ведь это только для пользы человечества. Чем больше будет отловленных багов, тем лучше будут субтитры. Итак, если вы готовы не только смотреть, но и делать для меня эту работу, отмечайтесь в комментах и пишите адрес, куда выслать субтитры.
  • Current Mood
    working working