June 18th, 2005

shepard

(no subject)

Русские субтитры к "Эскафлону" - это замечательно! katherine_kinn, а кто их автор? Там есть пара моментов, которые, как мне кажется, лучше было бы перевести чуть иначе. Например, имя гамельфа Аллена уж очень по-дурацки звучит в русской транскрипции. Если сделать его женского рода, будет чуть менее по-дурацки. :) Да, кстати: диски - это насовсем или на переписать? Лучше бы на переписать, конечно.
  • Current Mood
    bouncy Эскафлон!!!