Arashi (arashi_opera) wrote,
Arashi
arashi_opera

Караул

Блин, всё, чуваки, я сдаюсь. Если кто воспринимает английский на слух лучше меня и сможет разобрать точные слова, благодарность моя будет не знать границ.

https://yadi.sk/d/oo34n6TIRyjN3w/PART-3.mp4 здесь с 02:54 по 03:15. Я понимаю около 80%, но вот чёртова фраза про Майерлинг, а потом фраза про "chemicals" и далее - полный абзац.

Насчёт первой фразы я пришла к выводу, что имеется в виду: "На сцене они не пользуются оружием до [сцены в] замке Майерлинг. 15 минут после начала, только потом стреляют."

Насчёт слов после chemicals непонятно по-прежнему, хотя смысл, конечно, ясен. Пиротехника, что-то такое.
Subscribe

  • Традиционно

    24 сентября 1922 года в Сиене родился мой самый любимый оперный певец: великий итальянский баритон Этторе Бастьянини, обладатель выдающегося голоса…

  • новости из мира LoGH

    Внезапно оказалось, что японцы поставили театральный спектакль про Оберштайна. Правда, лучше бы его не было. Если вы думаете, что пьеса "Гарри…

  • (no subject)

    Как перестать упарываться по «Локи»? Правильный ответ: никак. И вообще, меня давно подобным образом не вставляло, а это такое приятное чувство, скажу…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments