Arashi (arashi_opera) wrote,
Arashi
arashi_opera

Category:

Всем итальянского вывиха мозга, муахаха!

Sovra quel capo indegno
il fulmine vedrai del mio cordoglio
cangiar nel tempo istesso
il suo lauro in cipresso,
in tomba il soglio.


(Над сим челом недостойным молнию узришь ты моей обиды, [которая] превратит в тот же миг его лавр в кипарис, в могилу - престол.)

Минуты две расшифровывала. :) Нет, "Ринальдо", конечно, был покруче, но и тут либреттист постарался. Если кто не понял, при чём тут вся эта ботаника, имеется в виду, что лавр - символ успеха, а кипарис - символ смерти и похорон. Нет, я этого не знала, самой пришлось погуглить.

Последующая ария тоже ничего так:

De' miei scherni per far vendette
il mio amore in furor cangerò.

Ed accesi gli sguardi in saette
fiero scempio dell'empio farò.


(За нанесённые мне оскорбленья отмстить чтоб,
свою любовь в ярость обращу.

воспламенив свой взор стрелою
И, воспламенив взоры стрелАми,
я нечестивца вмиг урою
Лютое истребленье нечестивцу устрою).

Ближе даже "лютое изничтоженье". Ёперный театр, у неё что, лазеры из глаз, как у голема в "Навсикае", что ли? :))
Tags: translation, вывих мозга
Subscribe

  • (no subject)

    Мой космооперный справочник пополнился ещё одним пунктом: Действие обычно происходит в Солнечной Системе. На Землю кто-нибудь нападает, и герои…

  • (no subject)

    Смотрю «Вавилон-5», уже посмотрела весь первый и половину второго сезона. Годная трава, хотя и не упарывает. Одна претензия — воды много льют, дюже…

  • (no subject)

    Второй «Тор» своим звёзднобашенным Асгардом и плохими космическими эльфами на стелс-кораблях давит педаль в пол настолько, что по жанру это уже не…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments