Arashi (arashi_opera) wrote,
Arashi
arashi_opera

Category:
Ужасно странное ощущение, когда читаешь книгу, которую уже однажды прочитал, на другом языке. Хотя восприятие в целом не меняется, значит, спасибо переводчикам за более-менее адекватную передачу стиля.

Это я купила русское издание пратчеттовского "Jingo" (у нас - "Патриот"), читаю и не могу понять: что же не так? Потом до меня дошло, что я читала его впервые на английском. А поскольку 30 книг Пратчетта я читала в среднем со скоростью три-четыре книги в неделю, немудрено, что я не помню, какие были на каком языке.
Subscribe

  • "Полюшко-поле" / Lungo la strada

    Наверное, мало какая русская/советская песня так растиражирована и перепета во всём мире, как "Полюшко-поле". Если что, песня эта не народная, автор…

  • Известная, но неизвестная музыка

    Зуб даю, вы все когда-нибудь слышали эту музыку, причём много раз и в разных случаях — но понятия не имели, как она называется. Просвещения пост! 1.…

  • (no subject)

    Прошло восемь лет, а эта музыка до сих пор цепляет за сердце как впервые. Особенно переход на 02:30. С другой стороны, что удивляться, это же Клинт…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments