Сценограф-режиссёр Виктор Герасименко, наверное, отвечал ещё и за костюмы, так как углючность нарядов соответствовала общей картине. Доставило бальное платье Золушки с хрустальной люстрой в качестве головного убора. У Поннеля она носила что-то вроде пальмы на голове, здесь - люстру... Головные уборы и костюмы сестричек были явно родом из детского мультика, но смотрелось всё это пристойно. Резанул мне глаз разве что камзол Принца в финале: ткань точь-в-точь как в нарядах куклы Барби - мерзкая такая блескучая синтетика, делающая вид, что она - парча. Впрочем, возможно, это был концепт в рамках общего мультяшно-фэнтезийного духа спектакля.
А теперь о самом главном: как спели. Спели мне пристойно, никто не был ниже уровня санитарной нормы, а некоторые даже и очень хорошо - например, исполнительница главной роли Вера Егорова, солистка питерского театра "Зазеркалье". Мне царапнул ухо некоторый носовой призвук, как у Дженнифер Лармор (у них вообще голоса весьма похожи), но пела она настолько хорошо, что я быстро привыкла не обращать на это внимания. Особенно удалось финальное рондо.
Принца Рамиро исполнял тенор Георгий Фараджев. Очень специфический голос, я такие не люблю - вроде Уильяма Маттеуцци, только, в отличие от него, блеющий и пронзительный на верхушках. Когда Фараджев взял свою первую в спектакле верхнюю ноту, я непроизвольно вжала голову в плечи. Потом стало получше, но назвать его пение "сладкозвучным" всё равно было бы нелегко. Но все ноты спел, не мазал и не изображал вместо колоратур глиссандо, как следующий солист - Илья Кузьмин в роли Дандини.
Ну, не умеет Кузьмин колоратурить. Ну, что ж поделать, не всякому дано. Зато артистичен, хотя местами можно было кривляться и поменьше. Джанни Скикки у него должен хорошо получаться.
Из низких голосов мне больше всех понравился Максим Кузьмин-Караваев в партии дона Маньифико. Вот этот честно пел все положенные ноты, правда, почему-то скучно это у него получалось, словно телефонную книгу поёт. Однако сценической выразительностью обделён не был, и, когда не был занят исключительно пением, смотреть на него было не скучно.
Алидоро - Дмитрий Орлов мне тоже понравился. Жалко только, что вместо традиционной арии Là del ciel nell'arcano profondo Алидоро пел арию с премьеры "Золушки", написанную Лукой Аголини - Vasto teatro è il mondo. Она, ИМХО, далеко не так интересна. С другой стороны, Là del ciel ещё поди спой, далеко не каждому басу она по зубам. Может, это соображение тоже повлияло на выбор арии.
Касаемо музыкальной редакции: все повторы на месте, значительных купюр не было. Буквоеды, радуйтесь. Можете приезжать, постановка вам понравится.
А супратитры юзали старый советский стихотворный перевод, ещё тот, с которым записывала "Золушку" Зара Долуханова. Интересно, где добыли текст.